Tag Archives: Wasabi

Chicken Wasabi

27 Apr

Do you know what わさび (wasabi) is?

Wasabi is a spicy condiment made from a root. It is most commonly eaten with sushi…but, it is eaten with other foods as well–including avacado, noodles, and mayonnaise.
There are also “wasabi snacks”—potato chips and nuts—in Japan.

I like spicy food. So, I eat wasabi on many different things.

Do you like wasabi?

Well, now McDonalds in Japan is offering a new item…
the 「チキンタツタわさびタルタル」 (which is basically “Fried Chicken with Wasabi Tartar-sauce“) sandwich.

Hollywood inspired by Tokyo

7 Aug

Over the years, Hollywood has remade many Japanese movies and also made original movies that were inspired by Japan.

Here’s a list of some of them that I thought of. Tell me if you can think of others that I may have forgotten.

First, HOLLYWOOD REMAKES OF JAPANESE MOVIES:

  • U.S. remake: “Gatchaman
    Gatchaman (scheduled for release in 2011)

    Gatchaman (scheduled for release in 2011)

    Japanese Translation Of US Title: 「ガッチャマン」 (Gacchaman)

    Original Japanese movie: 「科学忍者隊ガッチャマン」 (Science Ninjas: Gacchaman)

    科学忍者隊ガッチャマン

    科学忍者隊ガッチャマン

    (Click here to see my “Gatchaman” stamps.)

  • U.S. remake: “Astro Boy
    Astro Boy

    Astro Boy

    Japanese Translation Of US Title: 「アトム」 (ATOM)

    Original Japanese movie: 「鉄腕アトム」 (Powerful Atom)

    鉄腕アトム

    鉄腕アトム

  • U.S. remake: “HACHI: A Dog’s Story
    HACHI: A Dog's Story (release date 2009 Aug 8)

    HACHI: A Dog's Story (release date 2009 Aug 8)

    Japanese Translation Of US Title: 「HACHI: 約束の犬」 (Hachi: A Faithful Dog)

    Original Japanese movie: 「ハチ公物語」 (Hachiko’s Story)

    ハチ公物語

    ハチ公物語

    (Click here to read another post I wrote about this movie).

  • U.S. remake: “Shall We Dance?
    Another US remake of a Japanese movie starring Richard Gere.

    Another US remake of a Japanese movie starring Richard Gere.

    Japanese Translation Of US Title: 「Shall We ダンス?」 (Shall We Dance?)

    Original Japanese movie: 「Shall We ダンス?」 (Shall We Dance?)

    shall-we-dance-j

  • U.S. Remake: “The Ringring-usJapanese Translation Of US Title: 「ザ・リング」 (The Ring)
    Original Japanese movie: 「リング」 (Ring)ring-j
  • U.S. remake: “The GrudgegrudgeJapanese Translation Of US Title: 「The Juon」
    Original Japanese movie: 「呪怨」 (Juon (Grudge))

    grudge-j

  • U.S. remake: “Dark Waterdark-waterJapanese Translation Of US Title: 「ダーク・ウォーター」 (Dark Water)
    Original Japanese movie: 「仄暗い水の底から」 (Dark Water From Below)dark-water-j
  • U.S. remake: “Last Man Standinglast-man-standingJapanese Translation Of US Title: 「ラスト・マン・スタンディング」 (Last Man Standing)
    Original Japanese movie: 「用心棒」 (The Bodyguard)youjinbo
  • U.S. remake: “A Fistful Of DollarsfistfulJapanese Translation Of US Title: 「荒野の用心棒」 (The Bodyguard Of The Wilderness)
    Original Japanese movie: 「用心棒」 (The Bodyguard)youjinbo
  • U.S. remake: “The BodyguardbodyguardJapanese Translation Of US Title: 「ボディガード」 (Bodyguard)
    Original Japanese movie: 「用心棒」 (The Bodyguard)youjinbo
  • Eight Beloweight-belowJapanese Translation Of US Title: 「南極物語」 (South Pole Story)
    Original Japanese movie: 「南極物語」 (South Pole Story)

    nankyoku_monogatari

  • Magnificent Sevenmagnificent-sevenJapanese Translation Of US Title: 「荒野の七人」 (Seven Men Of The Wilderness)
    Original Japanese movie: 「七人の侍」 (Seven Samurai)seven-samurai
  • DragonballdragonballJapanese Translation Of US Title: 「ドラゴンボール」 (Dragonball)
    Original Japanese movie: 「ドラゴンボール」 (Dragonball)

    dragonball-j

    (Click here to see an earlier post I wrote about this movie).

  • Speed Racerspeed-racerJapanese Translation Of US Title: 「マッハGOGOGO!」(Mach GoGoGo!)
    Original Japanese movie: 「マッハGOGOGO!」(Mach GoGoGo!)

    speed-racer-j

  • GodzillagodzillaJapanese Translation Of US Title: 「ゴジラ」 (Godzilla)
    Original Japanese movie: 「ゴジラ」 (Godzilla)

    godzilla-j

    (Click here to see an earlier post I wrote about this movie).

—-

And, HOLLYWOOD MOVIES THAT WERE INSPIRED BY JAPAN:

  • Gung-Ho!
  • Gung-Ho!

    Gung-Ho!

  • The Karate Kid
    karate-kid

    「ベスト・キッド」 (The Karate Kid)

    (Click here for my post about this movie).

  • Lost In Translation
    lost-in-trans

    Lost In Translation

  • Ramen Girl
    ramen-girl

    Ramen Girl

    (Click here for my post about this movie).

  • Mr. Baseball

    Mr. Baseball

    Mr. Baseball

  • Toxic Avenger II

    Toxic Avenger Part II

    Toxic Avenger Part II

  • Sgt. Kabukiman, N.Y.P.D.

    Sgt. Kabukiman, N.Y.P.D.

    Sgt. Kabukiman, N.Y.P.D.

  • Star Wars

    Star Wars

    Star Wars

  • Memoirs Of A Geisha

    Memoirs Of A Geisha

    「SAYURI」 (Memoirs Of A Geisha)

  • Last Samurai

    Last Samurai

    Last Samurai

  • Ronin

    Ronin

    Ronin

  • Fast And Furious 3: Tokyo Drift
    「ワイルド・スピード」 (Fast & Furious) 3: Tokyo Drift

    「ワイルド・スピード」 (Fast & Furious) 3: Tokyo Drift

    Also, I just found this “Pixar ‘Cars’ X ‘Tokyo Drift’“:

  • Black Rain

    Black Rain

    Black Rain

  • Blade Runner

    Blade Runner

    Blade Runner

  • Austin Powers: Goldmember

    Austin Powers 3: Goldmember

    Austin Powers 3: Goldmember

  • The Simpsons: 30 Minutes Over Tokyo
    (It’s not a movie…just one episode of a weekly U.S. TV show. But I wanted to include it since the characters go to Japan. And it’s funny.)

    The Simspons "Thirty Minutes Over Tokyo"

    The Simspons "Thirty Minutes Over Tokyo"

  • American Yakuza

    American Yakuza

    American Yakuza

  • The Hunted

    The Hunted

    The Hunted

  • Rising Sun

    Rising Sun

    Rising Sun

ニュース

22 Aug

Today and tomorrow we are taking my oldest daughter to look at a few high schools to help us decide which one she should go to next Spring (she’ll start 高校一年 (10th grade (first year of high school in Japan)) in April).

In December, she’ll begin taking high school entrance exams! (Next year, my 2nd daughter will do the same…then the youngest after that!)
They grow up too fast!

++++

Yesterday we went to 銀座 (Ginza) and 上野 (Ueno).
Near 銀座 (Ginza), I saw this 新幹線 (Bullet train) pass by (it was going past a train station, so it wasn’t moving so fast at the time):

And at 上野 (Ueno), we went to a junk-food store that sold ラムネ (Ramune), which is a popular (especially in the summer) carbonated drink in Japan.
It has a distinctive bottle with a marble in the neck.
It usually has a lemon flavor…but this store had many odd flavors and there was a sign that said 「まずいラムネランキング」 (“Top Ten Worst Ramune Flavors”)!

Some of the まずいラムネ (Worst Ramune Flavors) included
Wasabi Ramune“, “Curry Ramune“, and “Takoyaki Ramune“…but the “#1 Worst Flavor” was 「キムチ・ラムネ」 (“Kimchee Ramune”)!

So I had to buy it!

I’ve haven’t tried it yet. I’ll let you know how it is.
(Actually, I really like 「キムチ」 (Kimchee)…(spicy, Korean cabbage). So I’m wondering how this drink tastes.)

From there, we went to a カラオケボックス (“Karaoke Box”), which is a private room for singing Karaoke (you can also order food and drinks from a menu and they’re brought up to the room you’re in).

I’m a terrible singer…but my kids enjoy it.

++++
In the news,

  • A wild monkey got into busy 渋谷駅 (Shibuya Train Station) in Tokyo. Over thirty police officers attempted to capture it, but the monkey managed to flee the train station.There are wild 日本猿 (Japanese monkeys) in the countryside but in the city they’re usually only seen in the zoos.
  • The American Navy’s nuclear aircraft carrier, U.S.S George Washington, will be stationed in 神奈川県横須賀市 (Yokosuka, Kanagawa Prefecture) soon. There are a number of Japanese people who are against the ship coming here, mainly because it’ll be the first nuclear-powered ship to be stationed in Japan.The fact that there was a fire onboard the carrier last Spring compounded their worries.
    (You can read my earlier post about the USS George Washington coming to Japan).

    And now, it’s been reported, two sailors from the ship have been arrested last weekend in California, USA for murder!