Wasabi is a spicy condiment made from a root. It is most commonly eaten with sushi…but, it is eaten with other foods as well–including avacado, noodles, and mayonnaise.
There are also “wasabi snacks”—potato chips and nuts—in Japan.
I like spicy food. So, I eat wasabi on many different things.
Do you like wasabi?
Well, now McDonalds in Japan is offering a new item…
the 「チキンタツタわさびタルタル」 (which is basically “Fried Chicken with Wasabi Tartar-sauce“) sandwich.
Japanese Translation Of US Title: 「HACHI: 約束の犬」 (Hachi: A Faithful Dog)
Original Japanese movie: 「ハチ公物語」 (Hachiko’s Story)
ハチ公物語
(Click here to read another post I wrote about this movie).
U.S. remake: “Shall We Dance?”
Another US remake of a Japanese movie starring Richard Gere.
Japanese Translation Of US Title: 「Shall We ダンス?」 (Shall We Dance?)
Original Japanese movie: 「Shall We ダンス?」 (Shall We Dance?)
U.S. Remake: “The Ring“Japanese Translation Of US Title: 「ザ・リング」 (The Ring)
Original Japanese movie: 「リング」 (Ring)
U.S. remake: “The Grudge“Japanese Translation Of US Title: 「The Juon」
Original Japanese movie: 「呪怨」 (Juon (Grudge))
U.S. remake: “Dark Water“Japanese Translation Of US Title: 「ダーク・ウォーター」 (Dark Water)
Original Japanese movie: 「仄暗い水の底から」 (Dark Water From Below)
U.S. remake: “Last Man Standing“Japanese Translation Of US Title: 「ラスト・マン・スタンディング」 (Last Man Standing)
Original Japanese movie: 「用心棒」 (The Bodyguard)
U.S. remake: “A Fistful Of Dollars“Japanese Translation Of US Title: 「荒野の用心棒」 (The Bodyguard Of The Wilderness)
Original Japanese movie: 「用心棒」 (The Bodyguard)
U.S. remake: “The Bodyguard“Japanese Translation Of US Title: 「ボディガード」 (Bodyguard)
Original Japanese movie: 「用心棒」 (The Bodyguard)
“Eight Below“Japanese Translation Of US Title: 「南極物語」 (South Pole Story)
Original Japanese movie: 「南極物語」 (South Pole Story)
“Magnificent Seven“Japanese Translation Of US Title: 「荒野の七人」 (Seven Men Of The Wilderness)
Original Japanese movie: 「七人の侍」 (Seven Samurai)
“Dragonball“Japanese Translation Of US Title: 「ドラゴンボール」 (Dragonball)
Original Japanese movie: 「ドラゴンボール」 (Dragonball)
(Click here to see an earlier post I wrote about this movie).
“Speed Racer“Japanese Translation Of US Title: 「マッハGOGOGO!」(Mach GoGoGo!)
Original Japanese movie: 「マッハGOGOGO!」(Mach GoGoGo!)
“Godzilla“Japanese Translation Of US Title: 「ゴジラ」 (Godzilla)
Original Japanese movie: 「ゴジラ」 (Godzilla)
(Click here to see an earlier post I wrote about this movie).
—-
And, HOLLYWOOD MOVIES THAT WERE INSPIRED BY JAPAN:
Also, I just found this “Pixar ‘Cars’ X ‘Tokyo Drift’“:
Black Rain
Black Rain
Blade Runner
Blade Runner
Austin Powers: Goldmember
Austin Powers 3: Goldmember
The Simpsons: 30 Minutes Over Tokyo
(It’s not a movie…just one episode of a weekly U.S. TV show. But I wanted to include it since the characters go to Japan. And it’s funny.)
Today and tomorrow we are taking my oldest daughter to look at a few high schools to help us decide which one she should go to next Spring (she’ll start 高校一年 (10th grade (first year of high school in Japan)) in April).
In December, she’ll begin taking high school entrance exams! (Next year, my 2nd daughter will do the same…then the youngest after that!)
They grow up too fast!
++++
Yesterday we went to 銀座 (Ginza) and 上野 (Ueno).
Near 銀座 (Ginza), I saw this 新幹線 (Bullet train) pass by (it was going past a train station, so it wasn’t moving so fast at the time):
And at 上野 (Ueno), we went to a junk-food store that sold ラムネ (Ramune), which is a popular (especially in the summer) carbonated drink in Japan.
It has a distinctive bottle with a marble in the neck.
It usually has a lemon flavor…but this store had many odd flavors and there was a sign that said 「まずいラムネランキング」 (“Top Ten WorstRamune Flavors”)!
Some of the まずいラムネ (Worst Ramune Flavors) included
“Wasabi Ramune“, “Curry Ramune“, and “Takoyaki Ramune“…but the “#1 Worst Flavor” was 「キムチ・ラムネ」 (“Kimchee Ramune”)!
So I had to buy it!
I’ve haven’t tried it yet. I’ll let you know how it is.
(Actually, I really like 「キムチ」 (Kimchee)…(spicy, Korean cabbage). So I’m wondering how this drink tastes.)
From there, we went to a カラオケボックス (“Karaoke Box”), which is a private room for singing Karaoke (you can also order food and drinks from a menu and they’re brought up to the room you’re in).
I’m a terrible singer…but my kids enjoy it.
++++
In the news,
A wild monkey got into busy 渋谷駅 (Shibuya Train Station) in Tokyo. Over thirty police officers attempted to capture it, but the monkey managed to flee the train station.There are wild 日本猿 (Japanese monkeys) in the countryside but in the city they’re usually only seen in the zoos.
The American Navy’s nuclear aircraft carrier, U.S.S George Washington, will be stationed in 神奈川県横須賀市 (Yokosuka, Kanagawa Prefecture) soon. There are a number of Japanese people who are against the ship coming here, mainly because it’ll be the first nuclear-powered ship to be stationed in Japan.The fact that there was a fire onboard the carrier last Spring compounded their worries.
(You can read my earlier post about the USS George Washington coming to Japan).
And now, it’s been reported, two sailors from the ship have been arrested last weekend in California, USA for murder!
Recent Comments