This great song is a collaboration between 吉田兄弟 (the Yoshida brothers) and Monkey Majik!
This great song is a collaboration between 吉田兄弟 (the Yoshida brothers) and Monkey Majik!
I just added a page on my main website called “Japanese Stuff”.
It has links to buy Japan-themed books, snacks and DVDs that I recommend.
On this blog, I’ve recommend books like Jerry Yellin’s book “The Blackened Canteen“, and CDs by Japanese bands like Monkey Majik, and Japanese movies like Quill.
Now, I’ve decided to make it easier for visitors to my site to buy the books, snacks, CDs and DVDs, etc that I recommend by providing a link to buy them from Amazon.com.
Click here to visit my new ““Japanese Stuff“ page.
Today was my youngest daughter’s 御琴 (O-koto) concert.
(O)-koto is a traditional Japanese musical instrument sometimes called, in English, a Japanese harp…although it sounds nothing like a harp—but it has many strings like one.
Here’s a video I took of a group of 御琴 (O-koto) players at the concert…(my videos of my daughter’s performance aren’t online):
This is a song from my Sony Walkman MP3 player.
Click the Play arrow if you want to listen to it as background music:
The song’s title is 「空はまるで」 by Monkey Majik.
I like this song.
Here’s the lyrics (as with all 漢字 (Japanese Kanji) on this page, hold you mouse over them to see the ふりがな (Kana characters to show the proper reading):
空はまるで君のように青く澄んでどこまでも
やがて僕ら描き出した明日へと走り出す旅立つけど looking in the rear view mirror
I got you here 少しだけ clearer
I know with you 全てが広がっていく
All we need is just a little more time 流れてるから
Everyday look at yourself and smile
Hoping things will go your way.確かなことなど何も 誰にも分からないから
どんなことが起こるだろう 手を繋いで I’ll never let you get away空はまるで君のように青く澄んでどこまでも
やがて僕ら描き出した明日へと走り出すHey I wish we hadn’t departed,
But now your life has started,
We met at the shop, and still have something in common.
そしていつかわかる?
I’m hoping everything is fun,
季節が巡るよ
互いに過ごした日々があるから
I’m happy ya had the time to stay.
Letting it back, to chat, chillin’ and bringin’ it back.確かなことなど何も 誰にも分からないから
どんなことが起こるだろう 手を繋いで空はまるで君のように青く澄んでどこまでも
やがて僕ら描き出した明日へと走り出すEveryday I wake up thinking of you
You make it all clear to me
What I want you to do
Leave it up to you
I always knew you’d make it somewhere
You’re pushin’ it for the top
You never can stop
Enjoy the ride
And you know I’ll always be there for you
So make every moment true‘Cause we all grow up and and our time is running out
(But) we can teach our youth
That’s what life’s all about
Maybe you’ll fall in love
I maybe be your guide ’till then
気持ち抑えきれずに… yeah空はまるで涙のように溢れ出すよいつまでも
出会った日々の喜びも いつの日か いつの日か
Recent Comments