Tag Archives: Ibaragi

Zoo Jeans

15 Jul

From Japan Today:

A zoo in Ibaraki Prefecture has taken the catwalk to a wild new level, using some of its fiercest inhabitants to rip and claw jeans to a fashionably distressed look.

The facility in Kamine has unveiled “Zoo Jeans”, styled by the fangs and claws of lions, tigers and bears.

Zoo officials said the material held up well, all things considered.

“We wrapped several pieces of denim around tires and other toys. Once they were thrown into the enclosures, the animals jumped on them,” said zoo director Nobutaka Namae, adding that the pieces were later patched together to create the finished product.

bbcd92ab4354881298c1698f652d9bf726ddb683

“The denim was actually much tougher than we had thought, and it turned out nicely destroyed.”

The idea came from a Tokyo advertising executive who wanted to give something back to the zoo where he spent time as a child, Namae added.

Two pairs of jeans ripped by lions and a tiger-destroyed version are being auctioned on the Internet with proceeds to be donated to the zoo and the conservation group WWF.

As of Monday, bidding on the tiger-torn denim had soared to ¥121,000 (about US$1,191).

They will be on exhibit at the Kamine Zoo—along with a bear-savaged version—until next week.

Two kids with big stories

20 Oct

Do you know the story of 春日めぐみ (Megumi Kasuga) or 佐々木偵子 (Sadako Sasaki)?

They are two young Japanese girls that were about the same age when they each had a tragedy in their life and how they reacted made them both famous in Japan.

Megumi Kasuga was a thirteen year old junior high school student in 茨城県 (Ibaraki Prefecture, Japan) when her father died of cancer.
In memory of her father, who wanted to travel overseas on holiday…but never got the chance, Megumi wrote a letter explaining that she hoped people around the world would take her favorite teddy-bear on a world journey.

She gave the letter and the bear to an American visitor in Japan, who in turn gave it to a Swedish tourist in America…who then gave to another tourist when she got back to Sweden.
And the bear’s journey began.

Megumi received letters from people all over the world wishing her well.
Some people were so touched by her story that they came to Japan to meet young Megumi in person.

Here’s the letter she wrote:

Dear Kind Person,

I’m a seventh grade student in junior high school. I’m 13 years old and live in Kashima City, Ibaraki Prefecture, Japan. Kashima is located on the Pacific coast, to the northeast of Tokyo. It takes about two hours by car from here to Tokyo, and about one hour to Narita (New Tokyo) International Airport. Soccer is very popular in Kashima. Our city is the home of the only Japan League professional soccer team in Ibaraki Ken, the Kashima Antlers.

My father, at age 52, died of pancreas cancer on April 26 of this year, 1996. He loved to travel, but he didn’t have a chance to travel abroad, except his honeymoon in Hawaii. He was always very busy as a doctor at his hospital. He was also one of the team doctors for the Antlers. I would like to send this little hand-made teddy bear around the world to carry my father’s spirit to all those places that he never could go. My mother and I share this dream. Would you please help me, and take him with you? When you get to your destination, please give Mack to another person so that he can continue his journey. That way, my father can finally see the world through Mack’s eyes.

Thank you for your kindness. May your dreams also come true.

Peace and love,

Megumi Kasuga

P.S. If you can, please send me a picture of yourself and Mack wherever you go, so that I’ll know he is still travelling.

===

Sadako Sasaki was born on 1943 January 7 in 広島 (Hiroshima, Japan).
She was two years old when the U.S. dropped the atomic bomb on that city.

When she turned twelve, Sadako was diagnosed with leukemia and was given less than a year to live.
She had to stay in the hospital.

While she was in the hospital, she began to fold 千羽鶴 (1000 Origami Cranes) which are a good luck gesture in Japan.

千羽鶴 (1000 Paper Origami Cranes)

千羽鶴 (1000 Paper Origami Cranes)

Sadako folded any piece of paper she could find in the hospital into a paper crane. Hospital staff, other patients and friends and family helped her and gave her any paper they could.

On 1955 October 25, Sadako’s mother made a special meal for her and gave it to her in the hospital.
The last word Sadako Sasaki said before she died that day at age 12 was 「おいしい」 (“It’s delicious“).

Sadako only managed to fold less than 700 paper cranes before she died.
Her friends and family folded the rest and put all 1000 paper cranes in Sadako’s casket with her.

Sadako Sasaki’s story has come to symbolize the need for world peace and there is a statue of her in Hiroshima.
People often leave 千羽鶴 (1000 Paper Origami Cranes) at the statue.

Memorial Service

1 Dec

Yesterday we went up to 茨城県 (Ibaraki Prefecture), about 150 Km (about 95 miles) north of Tokyo.

It’s very different from urban Tokyo…it’s all mountains and countryside. A very beautiful and traditional Japanese area.

But we weren’t there for sight-seeing. My wife has some relatives who live there and last year, one of her aunts from that area died. So we went up there last year for the funeral.
And yesterday, as per Japanese tradition, was the 一周忌法要 (one-year memorial service).

The service started at 11:00AM, so we left home at 9:00 and took the express train up to 茨城県 (Ibaraki Prefecture) and got there at about 10:40AM.
We walked to the (temple) where the memorial service was to be held.

dscf3987

It would take alot to clearly explain Japanese funeral and memorial services because they are quite different than the Western versions.
After the service, we went to the (grave) to leave 御線香 (incense).
Then, we (my wife, kids and I…as well as all of my wife’s relatives who were at the memorial service) went to a very traditional restaurant for lunch.

dscf3989

Lunch was outstanding…and huge! We had 刺身 (Sashimi), 天ぷら (Tenpura), crab, ウナギ (Freshwater eel), salad, soup, beer and 熱燗酒 (hot Saké )!

Here are a few pictures that I took of the small-town area:

dscf3986

dscf4003

dscf4006

dscf4008

dscf4013

dscf4014

dscf4016

dscf4017

dscf4019

dscf4020

dscf4021

dscf4022

++++

BTW, today is the seventh birthday of 敬宮愛子内親王殿下 (Princess Aiko) of the 皇室 (Japanese Imperial Family).

aiko-sama

地震だ (+_+)

8 May

A fairly big 地震 (earthquake) just hit Japan!

The epicenter was in the Pacific Ocean near 茨城県 (Ibaraki Prefecture) north of Tokyo.

It registered a “5” on the Japanese earthquake scale (Japan doesn’t use the Richter Scale). The Japanese Shindo Earthquake Scale goes from 1 (mild tremors) up to 7 (can topple buildings).

One main difference between the Japanese scale and the Richter Scale is that the Richter Scale assigns an earthquake one rating based on it’s strength at the epicenter…but the Japanese scale assigns an earthquake different ratings for how strong it was at different locations.

So, this earthquake was a level five at the epicenter, but in Tokyo it registered a level three. Big enough to shake our apartment, but nothing fell down in our house…and my kids slept right through it.

But it raised my wife’s and my heart-rate.

A Japanese expression, translated into English, says that the four scariest things are, in order:

Earthquakes, lightning, fire, and a father’s wrath.

I hate earthquakes!