I know that there is an event every year on April 9th in 渋谷 (Shibuya, Tokyo) in honor of Hachiko. That date was chosen because it’s the anniversary of the day the famous statue of the dog was erected near the train station where Hachiko patiently waited everyday for his master to return home…even after his master died.
I didn’t know, until I saw the Google logo on Saturday (November 10, 2012) that Hachiko was born on November tenth.
Google’s logo for Hachiko’s birthday (Nov 10).
I probably wouldn’t have even mentioned it…except for the fact that my birthday is also November 10th.
Anyways…
Today (November 13th) is “World Kindness Day“.
This is an event every year on November 13th to remind us to try to do something kind for others. Even a kind word.
I wrote about this day before. Click here to read my post that explains a bit of the history of this event…it started in Japan.
I like to read stories about people being kind rather than the usual unhappy stories that are always in the news.
Have you heard any uplifting stories about someone being kind? Tell about it in the comments!
Japanese Translation Of US Title: 「HACHI: 約束の犬」 (Hachi: A Faithful Dog)
Original Japanese movie: 「ハチ公物語」 (Hachiko’s Story)
ハチ公物語
(Click here to read another post I wrote about this movie).
U.S. remake: “Shall We Dance?”
Another US remake of a Japanese movie starring Richard Gere.
Japanese Translation Of US Title: 「Shall We ダンス?」 (Shall We Dance?)
Original Japanese movie: 「Shall We ダンス?」 (Shall We Dance?)
U.S. Remake: “The Ring“Japanese Translation Of US Title: 「ザ・リング」 (The Ring)
Original Japanese movie: 「リング」 (Ring)
U.S. remake: “The Grudge“Japanese Translation Of US Title: 「The Juon」
Original Japanese movie: 「呪怨」 (Juon (Grudge))
U.S. remake: “Dark Water“Japanese Translation Of US Title: 「ダーク・ウォーター」 (Dark Water)
Original Japanese movie: 「仄暗い水の底から」 (Dark Water From Below)
U.S. remake: “Last Man Standing“Japanese Translation Of US Title: 「ラスト・マン・スタンディング」 (Last Man Standing)
Original Japanese movie: 「用心棒」 (The Bodyguard)
U.S. remake: “A Fistful Of Dollars“Japanese Translation Of US Title: 「荒野の用心棒」 (The Bodyguard Of The Wilderness)
Original Japanese movie: 「用心棒」 (The Bodyguard)
U.S. remake: “The Bodyguard“Japanese Translation Of US Title: 「ボディガード」 (Bodyguard)
Original Japanese movie: 「用心棒」 (The Bodyguard)
“Eight Below“Japanese Translation Of US Title: 「南極物語」 (South Pole Story)
Original Japanese movie: 「南極物語」 (South Pole Story)
“Magnificent Seven“Japanese Translation Of US Title: 「荒野の七人」 (Seven Men Of The Wilderness)
Original Japanese movie: 「七人の侍」 (Seven Samurai)
“Dragonball“Japanese Translation Of US Title: 「ドラゴンボール」 (Dragonball)
Original Japanese movie: 「ドラゴンボール」 (Dragonball)
(Click here to see an earlier post I wrote about this movie).
“Speed Racer“Japanese Translation Of US Title: 「マッハGOGOGO!」(Mach GoGoGo!)
Original Japanese movie: 「マッハGOGOGO!」(Mach GoGoGo!)
“Godzilla“Japanese Translation Of US Title: 「ゴジラ」 (Godzilla)
Original Japanese movie: 「ゴジラ」 (Godzilla)
(Click here to see an earlier post I wrote about this movie).
—-
And, HOLLYWOOD MOVIES THAT WERE INSPIRED BY JAPAN:
Also, I just found this “Pixar ‘Cars’ X ‘Tokyo Drift’“:
Black Rain
Black Rain
Blade Runner
Blade Runner
Austin Powers: Goldmember
Austin Powers 3: Goldmember
The Simpsons: 30 Minutes Over Tokyo
(It’s not a movie…just one episode of a weekly U.S. TV show. But I wanted to include it since the characters go to Japan. And it’s funny.)
Do you know the famous Japanese dog 「忠犬ハチ公」 (Faithful Hachiko)?
Probably every Japanese person knows the story of Hachiko.
Hachiko was an 秋田犬 (Akita-inu dog) who moved from 秋田県 (Akita Prefecture, Japan) to Tokyo with his owner because he (his owner) got a teaching job at 東京大学 (University Of Tokyo).
Hachiko would see his owner off every morning at 渋谷駅 (Shibuya Train Station (in Tokyo)) and then go back to the station in the evening to greet his owner when he returned.
One day, though, his owner didn’t return because he died while at work. But Hachiko continued to return to 渋谷駅 (Shibuya Train Station) every evening at the same time to wait for his master.
It’s a true story of loyalty and friendship.
There’s a famous statue of Hachiko at 渋谷駅 (Shibuya Train Station) in Tokyo. (There’s also another lesser-known statue of Hachiko in his hometown in 秋田県 (Akita Prefecture, Japan)).
The statue of Hachiko in front of 渋谷駅 (Shibuya Train Station) was erected on April 8, 1934.
So, every year on April 8th there is a memorial ceremony for Hachiko at the statue at 渋谷駅 (Shibuya Train Station).
Hachiko statue in Shibuya on the April 8, 2009 memorial ceremony.
There’s a Japanese movie about Hachiko…and now Richard Gere is promoting a Hollywood remake of this movie that he stars in.
(Click here to read my post about this movie and a bit more about the dog.)
The movie, titled “Hachiko: A Dog’s Story“, will debut in Japan on August 8, 2009.
On May 12, 2009, a new statue of Hachiko will be erected at お台場 (Odaiba, Tokyo). This date was chosen because it will be 88 days before the new Hachiko movie’s release date.*
(Eight in Japanese is 「八」 (“hachi“)…which sounds like Hachiko.)
+++++
April 10, 2009 (tomorrow) will be the 50th wedding anniversary of Japan’s Emperor and Empress.
And last January 7 (2009) was the 20th anniversary of the day he became the Emperor (his father (the former Emperor) died on January 7, 1989).
So this year*, November 12 will be a legal holiday in Japan. It will be to celebrate both the Emperor’s twenty years on the throne and fifty years of marriage.
November 12 was chosen rather than January 7 or April 10 because it was decided it would be better to celebrate both on a separate date…and the Emperor’s 戴冠式 (coronation ceremony) was on November 12, 1990.
(*November 12 will be a holiday this year (2009) only).
As I said in this post (click here), Hollywood has remade many Japanese movies.
Well, it seems that the American actor, Richard Gere is starring in another Hollywood remake of a Japanese movie. As I mention in this post (click here), Richard Gere was in the U.S. remake of the Japanese movie titled “Shall We Dance?“…and now he’s in a remake of the Japanese movie 「ハチ公物語」 (Hachiko’s Story).
The Hollywood version is called “Hachiko: A Dog’s Story“.
The Japanese movie, 「ハチ公物語」 (Hachiko’s Story), is a true story.
One difference in the U.S. version is that the realハチ公 (Hachiko) was an 秋田犬 (Akita-inu dog)…
But the dog is the Richard Gere movie, “Hachiko: A Dog’s Story“, is a 柴犬 (Shiba-inu dog).
They look similar…but not the same.
Have you seen either “Hachiko: A Dog’s Story” or the original 「ハチ公物語」 (Hachiko’s Story)? If not, are you planning to? If you have watched them, what was your impression?
Do you know the story of 「ハチ公」 (Hachiko)?
「ハチ公」 (Hachiko), or 「忠犬ハチ公」 (“Faithful dog Hachiko“), is a famous statue near 渋谷駅 (Shibuya train station) in Tokyo. It’s in honor of a dog named 「ハチ公」 (Hachiko) that waited at that train station everyday for his master…and after his master died, he still waited for him at the station everyday for about ten years (until the dog died)!
「ハチ公」 (Hachiko) is considered a symbol of loyalty and faithfulness to loved ones.
By the way, when Helen Keller visited Japan in the 1930’s, she was so inspired by the story of 「ハチ公」 (Hachiko) that she got an 秋田犬 (Akita-inu dog) for herself.
Recent Comments