Tag Archives: 勉強

Counter Suffixes

30 Dec

In about four hours (from when I wrote this), it’ll be New Years Eve (in JST (Japan Standard Time)).
Soon it’ll be 2009! Time flies!

I was just reviewing one of my Japanese language books and decided to add another lesson here (click here for another one I wrote last month).

If you study Japanese, please leave a comment and let me know if this is helpful, too easy, or too difficult. (As with all of the 漢字 (kanji) on my blog, if you hold you mouse over it…you’ll see the ふりがな pop-up.)

The examples written in red are exceptions to the rule.

物の数え方 (Counter Suffixes)

  • People: ~ (一人, 二人, 三人)
  • Small item: ~ (一個, 二個, 十個)
  • Books, magazines: ~ (一冊, 二冊, 八冊)
  • Paper money (bills): ~ (千円札, 一ドル札)
  • Pairs of shoes or socks: ~ (一足, 三足, 四足, 何足)
  • Glass, cup, spoonful: ~ (一杯, 二杯, 何杯)
  • Dog, cat, insect: ~ (一匹, 二匹, 十匹)
  • Cylindrical items: ~ (一本, 二本, 八本)
  • Birds: ~ (一羽, 三羽, 十羽)
    (ie: 千羽鶴 (1000 origami Cranes))
  • Cars, phones, TVs: ~ (一台, 何台)
  • Flat items (sheets of papers, etc): ~ (一枚, 何枚)
  • Age: ~ (二歳, 二十歳, 何歳)
  • Place, Rank: ~ (三位)
  • Number of times: ~ (一回)
  • Pieces of mail: ~ (三通)

iKnow!

6 Dec

Do you study 日本語 (Japanese)?
Have you ever seen the website called ” iKnow! “?

iknow1

It’s a excellent site for language study drills. English speakers can study Japanese, and Japanese people can use it to study English.

You can customize it to your level of ability and it drills new words different ways: 漢字 (kanji) → English, ひらがな → English, and English → Japanese (both 漢字 (kanji) and ひらがな), and also shows the 漢字 (kanji characters) and has you type in the reading for them.

(I believe you can also study Japanese using only alphabet characters instead of 漢字 (kanji) or ひらがな if you can’t read Japanese characters…but I haven’t tried it that way, so I’m not positive)

It’s a quite good program. And the best part is…the beta version is free! (Click here to visit the iKnow! page.)

+++

Yesterday, the weather wasn’t so cold in Tokyo…but it rained hard. So, although today’s a nice clear day,  it’s colder. In fact, the 天気予報 (weather forecast) for today says it will snow on the other coast of Japan!

Here’s today’s 天気予報 (weather forecast) for all of Japan (東京 (Tokyo) is sunny):

japan-tenki

And this week’s 天気予報 (weather forecast) for Tokyo:

tokyo-tenki

It’s forecast to rain again on 火曜日 (Tuesday) and 水曜日 (Wednesday)! 😦

+++

All of last week, my second daughter had 職場体験 (work experience). Most Japanese junior-high school students work at a local business for a week to an idea of what it’s like to have a job (and maybe help them decide on a future career).

Last year, my oldest did her 職場体験 (work experience) at a local 幼稚園 (kindergarten). And last week, my second daughter just finished her’s at a nearby 動物園 (zoo).

Both of them really enjoyed the experience.

+++

Speaking of the 動物園 (zoo)…yesterday, my youngest daughter’s class at school took a field trip to 上野動物園 (Ueno Zoo) and the 博物館 (museums) near the zoo.

Luckily it didn’t rain until later in the day, so they were able to enjoy the 動物園 (zoo).

She took all of these photographs (she took alot more photos…but I’m not posting any of them that show her or her classmates):

dscf4030 dscf4040 dscf4042
dscf4044 dscf4045 dscf4046
dscf4049 dscf4054 dscf4056
dscf4057 dscf4065 dscf4066
dscf4067 dscf4070 dscf4035
dscf4041 dscf4062 dscf4063
dscf4074 dscf4061 dscf4075

+++
And tomorrow, we’re going to watch my youngest daughter’s Koto concert. (Koto is a traditional Japanese musical instrument that my daughter plays).

日本語を勉強

9 Nov

Do you study 日本語 (Japanese)?
Can you understand the following passage? Is it too easy? Too difficult?

(It was taken from the book A Course In Modern Japanese, vol.2).
I transcribed the first lesson of the book here (as always, I added ふりがな to the 漢字 (Japanese Kanji characters)…but only the first time each one appears.

+++

落し物

ルイン: 山田さん、ちょっと教えて下さい
山田: ああ、ルインさん。ですか。
ルイン: あのう、財布落としたんですが、どこに連絡すればいいでしょうか。
山田: えっ、どこで。
ルイン: それはよく分からないんです。地下鉄乗る電話したときはあったんですけど。
山田: じゃあ、たぶん駅か地下鉄のですね。
ルイン: ええ。
山田: じゃ、駅に連絡すればいいと思います
ルイン: ああ、駅ですか。
山田: ええ。だれかが拾って届けてるかもしれませんから。
ルイン: あ、そうですね。
山田: が電話しましょうか。
ルイン: あ、いいです。私がしますから。
山田: そうですか。
ルイン: はい。ありがとうございました。