Archive | crowded RSS feed for this section

Hanami

24 Mar

Yesterday, we went to 上野公園 (Ueno Park) for 花見 (Cherry Blossom Viewing). 桜 (Cherry Blossom) season has just begun. Having a picnic under the trees in bloom is a popular pasttime in Japan. Ueno Park is a very popular place for Cherry Blossom Viewing in Tokyo … so it was very crowded yesterday when we went. Here are some photos I took:

image

image

image

image

image

Setsubun

3 Feb

Today is February 3rd … in Japan, it’s a holiday called 節分 (Setsubun).

On this day, fathers wear a demon mask and the children throw beans at him and shout 「鬼は外!福は内!」 (“Demon (bad luck) go out! Good fortune come in!”) until he runs away.

image

Then everyone eats the number of beans corresponding to their age (one bean for each year of their age).

Also, there is a special sushi people eat on this day.

And, at major temples in Japan, there is a ceremony in which celebrities who were born in the current Chinese zodiac year throw beans at the crowd.

We went to the famous 浅草寺 (Sensouji Temple) in 浅草 (Asakusa, Tokyo) and caught some beans that were thrown by famous people there.  The celebrity that I was most looking forward to seeing was 「アニマル浜口)」 (“Animal” Hamaguchi)!

Animal Hamaguchi was a professional wrestler in Japan and then he became the trainer / coach of his daughter, Kyoko, who was a female wrestler that represented Japan at the Olympics and other games.

Animal Hamaguchi is well-known for his loud, animated and humorous support and cheering of his daughter!
I like him!

2013-02-03 13.02.38

2013-02-03 16.02.20

The charismatic “Animal” Hamaguchi throwing beans at the crowd.

Baby panda born in Tokyo zoo

6 Jul

Yesterday (2012 July 5th), Shin-Shin, the female Giant Panda at Tokyo’s 上野動物園 (Ueno Zoo) gave birth to a baby.

The proud mother, Shin-Shin, in Tokyo’s Ueno Zoo.
(Photo from the Ueno Zoo website).

This is the first time that a panda has been born in a zoo in Japan in twenty-four years.
That means that the last time a panda was born here was in 1988…two years before I came to Japan.

So, this is big news and Ueno Zoo will surely be full of visitors hoping to see the baby panda.

Edited on 2012 July 12: It was announced that the newborn baby panda died of pneumonia yesterday.

So sad!

____________

Lucky bag

2 Jan

Have you ever been in Japan in early January, just after New Years?
Did you notice many stores selling bags (usually red and white) that are sealed shut so no one can see inside them?

Do you know what those bags are?

They’re called 「福袋」 (“Fukubukuro“). The Japanese word 「福袋」 is normally written on the bags…but sometimes the English words “Lucky Bag” or “Happy Bag” is written on them.

「福袋」 (“Fukubukuro“) translates to “Good fortune bag” or “Lucky bag”.

These are a post-New Years tradition in Japan. Most stores offer them. They fill the bags with various items from the previous year’s merchandise that they need to get rid of to make room for new merchandise…and they sell the bags at a big discount—often 50% or more!

Many stores offer different price ranged bags…usually about ¥3,000, ¥5,000 and ¥10,000. But, of course, some stores 「福袋」 (“Fukubukuro“) could be priced higher or lower depending on the type of items the store sells.

This store has two types of "Fukubukuro", priced at ¥1050 and ¥2100.

The catch is…customers can’t look inside the bag before the purchase it. Clothing stores will label the bags “Men’s”, “Women’s” or “Children’s” wear and the size of the clothes in the bag. But other than that, the contents are a mystery.

Young women and teenage girls love to shop (as the father of three teenage girls…believe me, I know this!), so 「福袋」 (“Fukubukuro“) from stores that cater to them are especially popular.
Every January 2nd, young women line up outside the trendiest women’s fashions stores before they open…and as soon as the doors open, it’s a mad rush to buy the 「福袋」 (“Fukubukuro“)!

The 「福袋」 (“Fukubukuro“) from these stores in Tokyo are known to be all sold within two minutes!

Then, the young women all can be seen outside the stores looking at the things they’ve just purchased…and trading the items amongst each other.

A crowd of young women lining up to buy Fukubukuro at a popular store in downtown Tokyo.

Would you buy a 「福袋」 (“Fukubukuro“)? Have you ever bought one?
I never buy them…but my daughters like them. They usually buy one every year…including today.

The zoo is free today

4 May

In Japan, April 29th, May 3rd, May 4th and May 5th are public holidays.  Collectively they are known as 「(ゴールデンウィーク」 (“Golden Week“).  Technically only those days are public holidays and therefore only the May 3-5 period is “Golden Week”, but many companies allow their employees to have a Golden Week holiday from 「昭和の日」 (“Showa Day”) on April 29th until 「子供の日」 (“Children’s Day”) on May 5th.

(Click here to read my FAQ that explains a bit about the Golden Week holidays.)

Today is May 4th…「みどりの日」 (“Greenery Day“) in Japan.

This is the day to appreciate nature.  Every year May 4th is one of three days that all of the public 動物園 (zoos) and 水族館 (aquariums) are open with no admission charge.

So you can go to the zoo or aquarium in Tokyo for free today…if you don’t mind the crowd.

Of the three days that Japan’s zoos are open for free, May 4th is the most crowded because it’s the day that is a national holiday.
Tokyo’s 「上野動物園」 (Ueno Zoo) will be particularly crowded because in addition to the zoo being open for free on a national holiday today…Ueno Zoo recently got new pandas.

The three days of the year that Japan’s public zoos and aquariums are open for free are May 4th (“Greenery Day”), 都/道/府/県民の日 (Prefecture Residents’ Day) (each prefecture’s “Residents Day” is a separate day), and the anniversary of the day that the zoo / aquarium first opened.

So, for Tokyo’s public zoos, the days that they’re open for free are as follows:
-May 4th 「みどりの日」 (Greenery Day)…which is today.
-October 1st 「都民の日」 (Tokyo Residents’ Day)…as for the Tokyo’s neighboring prefectures, 千葉県民の日 (Chiba Prefecture Residents’ Day) is on June 15th, 埼玉県民の日 (Saitama Prefecture Residents’ Day) is on November 14th, and 神奈川県民の日 (Kanagawa Prefecture Residents’ Day) is on March 19th—so Chiba Zoo, Tobu Zoo, Yokohama Zoo, etc. will be open for free on their respective prefecture’s Residents Day.
-And the other free day is the anniversary of the zoo’s grand opening…so, for each of Tokyo’s public zoos and aquariums, that day is:

Ueno Zoo...open for free every March 20th (first opened on 1882 March 20).

Tama Zoo is open for free on both (May 4) today and (May 5) tomorrow (both are national holidays). Tama Zoo first opened on 1958 May 5th.

Kasai Seaside Aquarium...open for free every October 10th (first opened on 1989 October 10).

Inokashira Zoo...open for free every May 17th (first opened on 1918 May 17).

Ooshima Zoo is always opened to the public for free.

Do you like zoos and aquariums? Which is your favorite zoo? Have you seen any of Japan’s zoo?

If you want any information about these zoos and aquariums in Tokyo (or the ones in the neighboring prefectures), feel free to ask in this post’s comments or e-mail me…I’ve been to them all.

(Images in this post are from the Tokyo Zoological Park Society website).

子どもの日

6 May

Yesterday was 「子供の日」 (“Children’s Day“) in Japan. The final day of “Golden Week“.
Today most everyone in Japan went back to work or school.

Yesterday, we went to the 「藤まつり」 (“Wisteria flower Festival”) at 「亀戸天神社」 (“Kameido Ten-Jinja Shrine”).

Sign says 「亀戸天神 藤まつり」 ("Kameido Tenjin" Shrine "Wisteria Festival")

藤 (Wisteria flowers)

The "Tokyo Sky Tree" can be seen from this shrine.

"Tokyo Sky Tree" (under construction)

Festivals in Japan have booth selling foods, drinks, etc

It was "Golden Week", so it was quite crowded.

(Click here to see a post I wrote that has a picture of a 浮世絵 (traditional Japanese woodblock print) of this shrine, and how it hasn’t changed much since).

From there, we went to 「亀戸香取神社」 (“Kameido Katori Jinja Shrine“) which honors, among other things, 「亀戸大根」 (the “Kameido Daikon” giant Japanese radish).
This radish grew in the Kameido area of Tokyo even during times of drought. So this shrine lets people “thank” the Kameido Daikon for helping to keep the people of Japan from going hungry during hard times.

This sign says "Kameido Daikon". And "Kameido" is written with the characters resembling a turtle (for the town's name means "turtle door") and a Daikon radish.

There were 八重桜 ("Leafy Sakura") in bloom.

「亀戸大根」 ("Kameido Daikon")

Wash 恵比寿様 (Ebisu-sama) and they'll ensure your good health and fortune.

潮干狩り

3 May

As I mentioned in an earlier post, it is now the “Golden Week” holidays in Japan.

It is popular during this week for people to go on trips. Many people who live in Tokyo are going to other parts of Japan or overseas and many Japanese who live in other parts of Japan are in Tokyo now to see the big city.

Today in particular is the holiday 「健保記念日」 (“Constitution Day“). (Click here to read my FAQ about it).

The weather has been warm and sunny since Golden Week started and it’s forecast to continue with the beautiful weather for the entire Golden Week holidays.

The TV news said today that this is the first time in twenty-five years that it hasn’t rained at least one day of Golden Week!

At this time of year, 「潮干狩り」 (“Clam digging”) is popular in Japan.
Many people, especially retired people and families, buy “Clam digging sets” (which include a net bag to hold the clams, a bucket, a small shovel and a gardening fork) and go to the shore and hunt for clams.

The popular places get quite crowded…especially in the Tokyo area and especially during the holidays.

Well, we made plans to go 「潮干狩り」 (clam digging) yesterday. We bought the supplies for the five of us to hunt for clams and we woke up early yesterday and headed to one of the most popular clam digging spots in the Tokyo Bay.

It was extremely crowded but we live in Tokyo so we’re all used to the crowds. It doesn’t faze us.
And besides, my daughters are growing up…I enjoy spending as much time with them as possible before they have their own families.

Also, yesterday was my youngest daughter’s fourteenth birthday. I can’t believe the “baby” of my family is already 14!
So, after our fun day of clam digging (we took home almost 2kg of clams!), my youngest daughter requested to go to a カラオケボックス (“Karaoke box”)…which are private rooms to sing karaoke where only your group can hear you sing…so that’s what we did.

Then we went home and my wife and daughters made spaghetti with clams (that we caught) for my daughter’s “birthday dinner”.

It was a great day!

Here are a couple photos I took during our clam digging. Every other photo I took was of my family digging clams but I don’t put photos of my family online…so I’m only posting these two pictures.
But you can see how crowded it was.

2009年夏の「みたままつり」

14 Jul

Yesterday (2009 July 13), we went to the first day of the 2009 「みたま祭」 (Mitama Festival).

This year this festival is from Monday, July 13 until Thursday, July 16. So, if you’re currently in the Tokyo area you can go to this festival. It’s at the 靖国神社 (Yasukuni Shrine).

靖国神社 (Yasukuni Shrine) is where Japan enshrines all who have died in battle defending Japan. I wrote a bit about it in another post…click here.

We have been to 靖国神社 (Yasukuni Shrine) many times, and we go to the 「みたま祭」 (Mitama Festival) nearly every year.
I wrote a post about this festival last year…click here to see it. That post has videos and a slideshow of photos.

In the summertime in Japan, there are many Obon festivals…which are festivals to honor the deceased. And, as I wrote above, 靖国神社 (Yasukuni Shrine) is Japan’s shrine for the war-dead. So the 「みたま祭」 (Mitama Festival) is a festival to honor the war-dead.

They were heading to the festival.

They were heading to the festival.

They say: "Mitama Festival, July 13-16. Yasukuni Shrine"

They say: "Mitama Festival, July 13-16. Yasukuni Shrine"

At the festival many people wear ゆかた and じんべい (Japanese traditional summer outfits).

At the festival many people wear ゆかた and じんべい (Japanese traditional summer outfits).

DSCF5126

DSCF5127

DCSA0700

At many summer festivals in Japan, there are haunted house attractions. These have been popular at summer festivals since long ago in Japan because it’s said that the chills from the fright help cool you off in the summer heat. (Horror movies are also popular in the summertime in Japan for the same reason).

Here’s the outside of the Haunted House attraction at 「みたま祭」 (Mitama Festival):

「ろくろ首」 ("Long neck Geisha Ghost") is a old traditional ghost story.

「ろくろ首」 ("Long neck Geisha Ghost") is a old traditional ghost story.

As usual, we had a good time at the 「みたま祭」 (Mitama Festival) even though it was a hot day. We had 焼きそば (Grilled Noodles) and beer, watched the ねぶた (Nebuta) float parade, and our kids played festival stall games.

花火

11 Jul

梅雨 (The rainy season) will be over soon in the Tokyo area and then the rest of summer will be filled with hot, humid, sunny days.

In Japan, (summer) means スイカ (watermelon), (festivals), (the beach), 小鳥線香 (mosquito repellent coil)…

kotorisenko

and 花火 (fireworks)!

hanabi

宮島水中花火大会 in Hiroshima.

In the evenings of July and August (usually on the weekends), there are summer 花火大会 (fireworks shows) all over Japan.

If you go to a fireworks show in Japan,
- you should bring a picnic style food and drinks for yourself and your group…there’s no BBQ grilling done at fireworks shows in Japan,
- bring a plastic tarp sheet for your group to sit on…but, although many people do it, you’re not supposed to use the sheet to reserve a spot for yourself ahead of time,
- if you want to use 線香花火 (sparklers), don’t wave them around…it’s considered dangerous in Japan,
- you can wear 「ゆかた」 (summer kimono) or 「じんべい」 (Japanese traditional summer shorts / shirt outfit) if you want to,
- and Japanese people call out 「たまや!かぎや!」 (“Tamaya! Kagiya!“*) when the fireworks go up…you can yell that out too, if you want. (* Long ago, Tamaya and Kagiya were competing fireworks companies in Japan. Fireworks spectators began to call out their names to egg on their competition to make bigger and bigger displays. Today it remains popular to shout it out at fireworks shows.)

There are too many fireworks shows around Japan to list them all, even just in the Tokyo area there are too many to list.
But here’s a list of the main ones in the Tokyo area and the date of the summer 2009 shows (also you can click here to see a list of some of Tokyo’s Fireworks shows on my “Festivals in Tokyo“):

  • 宮島水中花火大会 (Miyajima Suichu Fireworks Show) in 広島 (Hiroshima) – Friday, August 14
    (It’s far from Tokyo…but this show gets special mention. The photo in this post above is of this fireworks show. (The rest of the shows on this list are in Tokyo.)).
  • 調布市花火大会 (Choufu-shi Fireworks Show) – Saturday, July 18
  • 葛飾納涼花火大会 (Katsushika Nouryou Fireworks Show) – Tuesday, July 21
  • 足立の花火大会 (Adachi Fireworks Show) – Thursday, July 23
  • 隅田川花火大会 (Sumida River Fireworks Show) – Saturday, July 25
  • 飯田橋花火大会 (Iidabashi Fireworks Show) – Saturday, August 1
  • 江戸川花火大会 (Edo River Fireworks Show) – Saturday, August 1
  • 青梅市納涼花火大会 (Oumeshi Nouryou Fireworks Show) – Saturday, August 1
  • 昭島市民くじら祭夢花火 (Akishima-Residents Whale-Festival Dream-Fireworks Show) – Saturday, August 1 – Sunday, August 2
  • 江東花火大会 (Koutou Fireworks Show) – Tuesday, August 4
  • 日刊スポーツ主催2009神宮外苑花火大会第30回記念大会 (30th Nikkan Sports Shusai Shrine Outer-Garden Fireworks Festival 2009) – Thursday, August 6
  • 東京湾大花火祭 (Tokyo Bay Grand Fireworks Festival) – Saturday, August 8
  • 八丈島納涼花火大会 (Hachijyoujima Nouryou Fireworks Show) – Tuesday, August 11
  • 第五回せいせき多摩川花火大会 (5th Performance Tama River Fireworks Show) – Tuesday, August 11
  • 世田川区たまがわ花火大会 (Setagawa-Ward Tama River Fireworks Show) – Saturday, August 22

If you want any more information about these or other 花火大会 (Fireworks shows) in Japan (such as how to get there, the times of the shows, etc), please feel free to post a comment (click here), or contact me with this E-mail form, and I’ll help you as much as I can:

神田祭り

11 May

As I mentioned in the previous post (Click here to see it), for 母の日 (Mothers Day) yesterday my wife and I went on a date and then our daughters prepared a delicious カレーライス (Curry & Rice) dinner!

It was a very nice day.

For our date, my wife and I first stopped by the 神田祭り (Kanda Festival). (Click here to see my short mention about this festival on my Festivals In Tokyo page).

The 神田祭り (Kanda Festival) is one of the three biggest festivals in Tokyo.

From there we went to 吉祥寺 (Kichijouji) in western Tokyo and looked around there.
We had a late lunch at the very popular 「いせや」 (Iseya) restaurant.
This restaurant is famous for it’s やきとり (skewered chicken). It’s not a fancy-type restaurant like those in 表参道 (Omotesandou, Tokyo) or 六本木ヒルズ (Roppongi Hills)…it’s a blue-collar kind of place.
But the food is very good but not expensive…so they have many customers. (Actually, I feel more comfortable in working class type places than in five star restaurants. It’s my style.)

We had a good food…and a few beers. :)

After lunch, we looked around some more…then we went home to enjoy the wonderful dinner that my daughters made for Mothers Day!

It was a very nice day.

Here are some photos from the 神田祭り (Kanda Festival):

DSCF5004

DSCF5005

Making カルメ焼 ("Karume-yaki")

Making カルメ焼 ("Karume-yaki")

DSCF5009

DSCF5011

DSCF5013

DSCF5017

DSCF5018

DSCF5019

DSCF5025

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 167 other followers